Dancing the cotillon: the allemande step

In his A Second Book of Cotillons or French Dances (1768), Gherardi lists the steps and then adds ‘And the steps necessary for the Country Dance in Allemande’. He says nothing more. Similarly, he says nothing about the steps in his collection Twelve New Allemandes, probably published in 1769, despite claiming to include ‘Instructions and Advice respecting the Allemandes’. Instead, he tantalisingly refers to ‘Boiteuse’, ‘Troteuse’ and ‘Sauteuse’ allemandes. His omissions were probably deliberate. On the title page of his Twelve New Allemandes, Gherardi made clear that the collection was aimed at the scholars of his Academy, who would of course be taught the necessary steps for a fee.

I don’t really know my way around the dance collections and treatises of the later 18th century, so it took me a while to track down descriptions of the allemande steps even with the help of modern studies of this dance. I couldn’t find them in La Cuisse’s Le Repertoire des bals, although he explains the steps suitable for cotillons in volume one (1762) and in the ‘Avertisement’ to volume three (1765) he talks about the growing popularity of the allemande and the necessity of learning the steps that go with it.

Guillaume, in his Almanach dansant ou positions et attitudes de l’allemande, published in 1770 and dealing with the duet, describes two different steps for use in the dance and explains how he teaches the step.

‘Le vrai Pas pour l’Allemande ordinaire ou de deux quatre, se fait par une espece de Pas de bourée-jetté, & marque trois tems.

Je leur fais faire un petit jetté à la quatrieme position sur le pied droit, le gauche marque le deuxieme tems en se rapprochant du droit à la troisieme, & le droit se détache en avant entre la troisieme & quatrieme. Les genoux pliés pour recommencer le jetté sur la jambe gauche. Ce Pas se fait de la même maniere de côté & en arriere; & pour lui donner plus d’agrément, on peut faire une petite ouverture de jambes en faisant le jetté, la pointe bien en dehors & le cou du pied tendu.’

Guillaume continues:

‘L’autre Pas, … en trois huit, se fait en posant la pointe du pied droit & sautant dessus, ce qui forme deux tems, ensuite la même chose du pied gauche, soit en avant soit en arriere: ce qu’on appelle balancers dans les Danses Allemandes, n’est autre chose qu’un Pas en avant, & un autre en arriere sans quitter sa place, ou un de côté à droite, & un autre à gauche.’

The only other description of an allemande step I was able to locate comes from the 1776 Supplement to the famous French Encyclopédie, in the entry for ‘Contredanse’.

‘Cette danse [the allemande] n’admet qu’une seule espece de pas boiteuse, formé par un plié & deux pas marchés.’

Was this the step to which Gherardi was referring with his allemande ‘Boiteuse’?

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s